Tuesday, December 27, 2016

Who Reads Which Paper

Who Reads Which Paper

主題什麼人看什麽樣的報紙

Readers' mind, mentality, taste, habit or personal preference  might be reflected in a newspaper they are reading. 

1. The Wall Street Journal is read by the people who run the country.
     
      治理國家人才者,讀華爾街日報
                                               「wall street journal」的圖片搜尋結果

2. The Washington Post is read by people who think they run the country.
      自認 治理國家人才者,讀盛頓郵

「washington post」的圖片搜尋結果

3. The New York Times is read by people who think they should run the
country, and who are very good at crossword puzzles.
      自認 應該治理國家者,以及擅長文字謎語者,紐約時

「new york times」的圖片搜尋結果

4. USA Today is read by people who think they ought to run the country but
don't really understand The New York Times.
     那些認為他們應該治國,而又看不懂紐約時者,今日美國

                           「usa today logo」的圖片搜尋結果

5. The Los Angeles Times is read by people who wouldn't mind running the
country, if they could find the time and if they didn't have to leave
Southern California to do it.
      那些不反對治國,倘若他們有時間,而又不必離開南加州的人 ,才看洛杉磯時報

                        「los angeles times」的圖片搜尋結果

6. The Boston Globe is read by people whose parents used to run the country.
       父母過去擔任公職者,看波士頓環球報 
      
                           「the boston globe」的圖片搜尋結果

7. The New York Daily News is read by people who aren't too sure who's
running the country and don't really care as long as they can get a seat on
the train.
      不太確定是何人正在治國, 也不太介意者,只要在地鐵找得到座位,就看紐約每日新聞

                          「new york daily news」的圖片搜尋結果

8. The New York Post is read by people who don't care who is running the
country as long as they do something really scandalous, preferably while
intoxicated.
     紐約郵報的人,是不介意誰在管理國家,最好作樂時只要能出真正的醜聞

                      「new york post」的圖片搜尋結果
      
9. The Chicago Tribune is read by people that are in prison that used to run
the state, & would like to do so again, as would their constituents that are
currently free on bail.
      看芝加哥論壇者為,曾任官職,目前在監服刑者, 也想再擔任 一次,如同他們
      保釋在外的他們的選民。

「chicago tribune」的圖片搜尋結果

10. The Miami Herald is read by people who are running another country, but
need the baseball scores.
         正在治理別的國家, 但需要知道棒球積分者,才讀邁阿密前鋒報

「miami herald」的圖片搜尋結果

11. The San Francisco Chronicle is read by people who aren't sure if there
is a country or that anyone is running it; but if so, they oppose all that
they stand for. There are occasional exceptions if the leaders are gay,
handicapped, minority, feminist, atheists, and those who also happen to be
illegal aliens from any other country or galaxy, provided of course, that
they are not Republicans.
          舊金山 紀事報的人是,不確定是否有國家,或是否有人正管理它;但果真如此,
他們反對他們所代表的。偶有例外情形,如果領導人是同姓戀者、殘障者、少數民族、女性、無神論者、和恰巧是來自他國、或外星球銀河系的非法移民,當然假若他們並非共和黨人。

                                  「san francisco chronicle」的圖片搜尋結果

12. The National Enquirer is read by people trapped in line at the grocery
store.
         在 超市購物時,卡在付款長長行列中的顧客,都看全國性的小道刊物

「national enquirer」的圖片搜尋結果


   
13. The Seattle Times is read by people who have recently caught a fish and
need something to wrap it in.
        那些最近釣到一條魚,卻找不到東西包的人,就買一份西雅圖時報來包

                             「seattle times」的圖片搜尋結果

Editor's Note: 編按

Is your favorite newspaper contained in the above? why? If not, what is your favorite one?
For those readers in Taiwan, people who prefer to slam KMT read Liberty Times.  Those are
pro-China read China times, Global News. As a proverb goes, "there is no accounting for taste."

請問閣下喜歡的報紙是上列那一類? 為何? 若非,那您喜歡那一種? 

對台灣讀者,喜歡抨擊國民黨的報導就看自由時報。親中國的人,看中國時報,或環球日報(中共的)。如常言道,『人各有所好』閣下以為如何?


Justin Lai 編譯 

12/27/2016

No comments:

Post a Comment