(古詩詞-101) 【「滿江紅」的欣賞與作者之爭議】
「怒髮衝冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。抬望眼、仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路雲和月。莫等閒、白了少年頭,空悲切。靖康恥,猶未雪。臣子恨,何時滅。駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭,收拾舊河山,朝天闕」
注解:
(1) 獨自登高憑欄遠眺
(2) 驟急的風雨剛剛停歇
(3)
一片報國之心充滿心懷
(4)
三十多年來雖已建立一些功名,但如同塵土微不足道
(5)
南北轉戰八千里,經過多少風雲人生
(6)
等閒:輕易,隨便;不要空空將青春消磨
(7)
等年老時徒自悲切
(8)
指宋欽宗靖康二年京師和中原淪陷,徽、欽二帝被金人俘虜一事
(9)
賀蘭山:在寧夏西北:一說為今河北磁縣之賀蘭山
(10)
天闕:宮殿前的樓觀,此指朝廷、皇帝。朝天闕:帶著捷報向皇帝報告勝利的消息
賞析:
滿江紅,一般認為是宋代抗金將領岳飛的詞作。此詞上片抒寫作者對中原重陷敵手的悲憤,對局勢前功盡棄的痛惜,表達了自己繼續努力,爭取壯年立功的心願;下片抒寫作者對民族敵人的深仇大恨,對祖國統一的殷切願望,對國家朝廷的赤膽忠誠。紹興四年(1134),嶽飛正值30歲,艱危險絕,塵滿征衣,功名所值幾何;八千里轉戰,晝夜兼程,追雲逐月,前路正未可期。為了實現滅金複國的功業理想,作者諄諄告誡;千萬別讓寶貴的青春年華虛度,空留下枉然的悲切和愧悔!
前四字,即司馬遷寫藺相如「怒髪上衝冠」的妙,表明這是不共戴天的深仇大恨。此仇此恨,因何愈思愈不可忍?正緣獨上高樓,自倚闌幹,縱目乾坤,俯仰六合,不禁熱血滿懷沸騰激昂。——而此時秋霖乍止,風澄煙淨,光景自佳,翻助鬱悶之懷,於是仰天長嘯 ,以抒此萬斛英雄壯志。著「瀟瀟雨歇」四字,筆鋒微頓,方見氣度淵靜。開頭淩雲壯志,氣蓋山河,寫來氣勢磅礴。再接下去,作者以「三十功名塵與土,八千里路雲和月」十四個字,出乎意料,令人叫絕,此十四字,如見將軍撫膺自理半生壯志 ,九曲剛腸 ,英雄正是多情人物。功名是我所期,豈與塵土同埋 ;馳驅何足言苦,堪隨雲月共賞 。(此功名即勳業義,因音律而用,宋詞屢見。)
國土淪亡之際,矢志報國的民族英雄心中一股悲怒之情難以抑制,憑欄遠望,面對被金人占去的大片故國河山,怒不可遏,頭髮直豎,把帽子都沖起來了。這衝冠之怒,正是岳飛以民族國家危亡,為生命的幾乎全部意義的外在化表現。「瀟瀟雨歇」更增壯懷,以復仇者的凜然大義,融合大英雄的發憤圖強,作者禁不住情系四海而仰天長嘯!一怒一壯,為全詞定下一個氣吞山河的總基調。
詞的下片抒寫了詞人志欲報仇雪恥的愛國激情,及必勝信念。靖康年間的奇恥大辱還未洗雪,臣民復仇禦侮的壯志何時熄滅?自「駕長車」以下,全用想像之詞,直截了當;一旦駕戰車長驅直入,踏破雄關險塞,報得大恨深仇,即要食其肉、飲其血,抒發壯志,笑語豪情。那時,舊疆恢復,天朝一統,國家山河煥然一新,群臣拜舞闕下,高呼萬歲,該是多麼宏偉莊嚴、令人意氣風發的情景!
試看此是何等胸襟,何等識見!過片前後,一片壯懷,噴薄傾吐:靖康之恥,指徽欽兩帝被擄,猶不得還;故下言臣子抱恨無窮,此是古代君臣觀念 。此恨何時得解?功名已委於塵土,三十已去,至此,將軍自將上片歇拍處「莫等閒、白了少年頭 ,空悲切」之勉語 ,說與人體會。雄壯之筆,字字擲地有聲!
以下出奇語,現壯懷,英雄忠憤氣慨,凜凜猶若神明 。踏破 「賀蘭」、直搗黃龍並非誇大其辭。「饑餐」、「渴飲」一聯合掌;然只有如此才足以暢其情、盡其勢。
有論者以为:賀蘭山在西北,與東北之黃龍府,遙距千里,有何交涉 ?那克敵制勝的抗金名臣老趙鼎,他作《花心動》詞,就說 :「西北欃槍未滅,千萬鄉關,夢遙吳越」;那忠義慷慨寄敬胡銓的張元幹 ,他作《賀新郎》詞,也說 :「要斬樓蘭三尺劍,遺恨琵琶舊語」!這都是南宋初期的愛國詞作 ,他們說到金兵時,均用「西北、 樓蘭」(漢之西域鄯善國,傅介子計斬樓蘭王,典出《漢書·西域傳》),可見岳飛用「賀蘭山和凶奴」,是無可非議。
「待從頭,收拾舊山河 ,朝天闕 !」滿腔忠憤,丹心碧血,傾出肺腑 。用文學家眼光視之結束全篇,神氣十足,無複豪發遺憾,令人神旺,叫人起舞。然而岳飛頭未及白 ,金兵自陷困境,由於奸計,宋皇朝自棄戰敗 。「莫須有」千古奇冤,聞者髮指,豈可指望他率軍協同中原父老齊來朝拜天闕哉?悲夫。
詞不以文字論長短,若以文字論,亦當擊賞其筆力之沉厚,脈絡之條鬯 ,情趣之深婉,皆不同凡響。這是一首表現復仇禦侮、英雄壯志的千古絕唱。全詞充滿愛國主義的激情壯采,語言樸實粗獷,音調高亢悲壯,「千載後讀之,凜凜有生氣焉。」
長期以來,人們都認為《滿江紅》這首詞的作者是,宋代著名愛國將領岳飛。他在寫作《滿江紅》詞時,正是中原地區遭受女真族的鐵騎踐踏和蹂躪的歲月。岳飛矢志抗金,執著追求收復失地、報仇雪恥的壯志宏圖;他一生征戰,反對投降,代表了廣大人民的願望;他光明磊落、治學嚴肅,是中國古代歷史上傑出的軍事家和戰略家;故《滿江紅》一詞,一直作為愛國主義的絕唱,和岳飛本人的高風亮節一起在神州大地傳頌,很少有人懷疑《滿江紅》是偽作或託名之作。
但另有人對《滿江紅》詞作者產生質疑與爭議:
第一個對此提出懷疑的是餘嘉錫,他在《四庫提要辨證》中提出了数點疑問;
1)
岳飛孫子-岳珂所編《金倫粹編·家集》中沒有收錄這首詞,而岳珂在收集岳飛的文章時,曾是不遺餘力的,此集從編定到重刊,歷經31年,為何未收此詞?此其一。
2)
這首詞最早見於明徐階所編的《岳武穆遺文》,是根據弘治十五年(西元1502年)浙江提學副使趙寬所書岳墳詞碑收入的,趙寬亦未說所據何本,來歷不明。而且趙寬碑記中提及岳飛,另一首詩《送紫岩張先生北伐》經明人考證是偽作。在此之前,此詞亦不見於宋元人的著述,為什麼突然出現在明中葉以後?此其二。
3)
作者進一步考證:在明代,北方韃靼族倒常取道賀蘭山入侵甘、涼一帶,明代弘治十一年(1498年),明將王越曾在賀蘭山抗擊韃靼,打了一個勝仗,因此,「踏破賀蘭山闕」,「在明代中葉實在是一句抗戰口號,在南宋是決不會有此的」。
繼餘嘉錫之後,60年代後期,夏承燾也寫了一篇《嶽飛<滿江紅>詞考辨》的文章
1) 他除了贊同餘氏的懷疑外,又從詞的內容上找出了一個證據,即「賀蘭山闕」的地名所指問題。他認為岳飛伐金要直搗的黃龍府,在今吉林省境內,而賀蘭山卻在今內蒙古河套之西,南宋時屬西夏,並非金國土地,此詞若真出嶽飛之手,不應方向乖背如此?這是一。
2) 如果賀蘭山不同於前人泛稱邊塞的「玉門、天山」之類,其入於史書,始於北宋。唐宋人以賀蘭山入詩,都是實指,明中葉以後也是如此,若以泛指岳飛的「乖背」,似也不通。此為二。
1980年,海內外又掀起了討論這個問題的熱潮。如臺灣《中國時報》發表了孫述宇的文章,再次對《滿江紅》的詞作者提出了疑問。
1) 他首先指出《滿江紅》詞中用了自己的事蹟和典故,如「三十功名 」、「八千里路雲和月」等等,是盡人皆知的材料,一個模擬作者是很容易寫出這樣一首詞的。
2) 其次,他認為《滿江紅》詞的格調,與已證實的岳飛另一詞《小重山》風格迥異,前者慷慨激昂,英雄氣色橫溢,後者則是他多年征戰並受掣肘時惆悵心理的反映,相形之下,「《滿江紅》是一首有事蹟、有心志,但沒有閱歷的詞
」。
但對此持不同意見的鄧廣銘、王起、李安等則從不同角度進行了辯駁。鄧廣銘於1981年5月初著文指出,岳飛的《滿江紅》不是偽作。他認為:
第一:
1) 岳霖、岳珂兩代人沒有搜集到此詞,只能說明岳飛的後代在這方面有遺漏。據現有的史料看,岳霖父子也確有遺漏的實證。如《賓退錄》記岳飛的「雄氣堂堂貫鬥牛,誓將直節報君仇,斬除頑惡還車駕,不問登壇萬戶侯」一詩,就不見岳珂編的《家集》中,如果排除他們父子,當時沒有收集到的可能性,就斷定是假的,那麼,這首詩如果又因為《賓退錄》的失傳後,而出現在明人的著作中,就能對此懷疑嗎?
2) 此外,從《滿江紅》反映的思想內容來看,與岳飛其它詩文的內容是一致的。如「誓將直節報君仇,斬除頑惡還車駕」,正是「待從頭收拾舊山河,朝天闕」的寫照,「不問登壇萬戶侯」,不就是「三十功名塵與土」的注腳嗎?
3) 又如《家集》中的一些題記,都是岳飛行軍作戰時隨時隨地記下來的,應是他當時真實內心的記錄。岳飛既然有《滿江紅》中體現的思想,又有作詩的本事,為什麼不能填詞抒懷呢?
第二:
關於《滿江紅》詞中「踏破賀蘭山闕」的地理位置所指問題,他認為「賀蘭山闕」是泛指而不是實指,與詞中的「胡虜肉、匈奴血」是指女真,而非實指匈奴一樣,即指廣義的敵人。
第三
如果《滿江紅》一詞的作者是王越,那為什麼要嫁名於岳飛,而不誇耀自己的戰功呢?他寫的「踏破賀蘭山闕」是實寫,那麼詞中的「靖康恥,猶未雪」之句是可以泛寫的嗎?如果是「反映明人的地理形勢和時代意識」,那麼,這樣的亡國事件是影射明朝的什麼事體呢?如果撇開《滿江紅》一詞反映的整體思想,而糾纏在「賀蘭山闕」的地理位置上,似是難以令人信服的。
另有人提出了不同意見。他認為從史實和詞的內容對照看,「三十功名塵與土」,可知是在「岳飛30歲或30歲前後有感而作」岳飛30歲時,正掌朝廷方面大權(西元1133年),因「責任重大,身被殊榮,感動深切,乃作成此壯懷述志的《滿江紅》詞」;而岳飛20多歲從軍、30多歲時從九江奉旨入朝,「計其行程,足逾八千里」。與詞中「八千里路雲和月」之句吻合。岳飛30歲置司江州時「適逢秋季,當地多雨,故在詞中有「瀟瀟雨歇之句」。因此,《滿江紅》應是岳飛「表達其本人真實感受」,於西元1133年秋季9月下旬作於九江。他還就《滿江紅》與《小重山》兩詞的格調問題作了探討,認為兩詞作於不同的時間,格調自然不同,不能以此非議作者。
綜上所述,《滿江紅》詞到底是不是岳飛作的?論爭雙方均持之有據,不易統一。不過,爭論的雙方一致地肯定:這首詞的思想價值和歷史作用。
滿江紅歌曲欣賞:
https://youtu.be/LMpmTFHdIHw
Justin Lai 編
09/26/2020