Wednesday, April 5, 2017

台語Vs. 北京語

台語Vs. 北京語

有一老人團出國到北京旅遊,搭乘中國航空公司,飛機上因為他們聽不懂北京話,所以
就請空姐要講台語.

「台語Vs. 北京語」的圖片搜尋結果

就在飛機快要降落北京機場時,空姐用很生硬的台語開始廣播說:各位公媽(公,媽) 大給(家)好,

「台語Vs. 北京語」的圖片搜尋結果   「台語Vs. 北京語」的圖片搜尋結果

鞋墓地(地)已經到啊囉,同時咱鞋(的)飛機嘛要落土 (地)啦, 請各位公媽將各人的牲禮(行李)傳乎好,(好).

「台語Vs. 北京語」的圖片搜尋結果  李登輝的台灣腔,對李光耀的廈門調

等待落土好勢時(地),我就要給你們拜拜(bye一bye)了.


機上阿公 阿嬤嚇得一瞼慘白.也害啦! 夭壽喔!

04/05/2017

No comments:

Post a Comment